Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
|
Вс, 09.08.2015, 08:15 |
цитировать |
|
По следам русского географического общества.
К обсуждению возможны, любые, интересные, известные и неизвестные события и факты.
1. Карта Батурина.
В старых книгах есть упоминание о «карте Батурина» (которая была составлена в 1774 году). Фактически, это первое описание «будущего города Севастополь» и его окрестностей русскими моряками. Вот как описывает это событие (появление карты) в своей книге, изданной Севастопольским отделом на политехнической выставке, состоящей под Августейшим покровительством Его Императорского Высочества Государя Наследника Цесаревича в 1872 году, «История Севастополя, как русскаго порта» В.Ф. Головачев:
Кинсбергенъ ( 2 ), остававшійся осенью на этомъ отряде имелъ, въ следствіе этого, свободное время и потому, на основаніи общихъ инструкцій для судовыхъ начальниковъ, деятельно заниміался описью крымскихъ береговъ, промеромъ и составленіемъ картъ. Онъ отправилъ съ корабля «Модонъ» въ Инкерманскую или Херронійскую бухту, описную партію подъ командой штурмана прапорщичьяго ранга Ивана Батурина, и карта этой бухты, которую составилъ Батуринъ, была первой картой, познакомившей насъ съ превосходнымъ, Севастопольскимъ рейдомъ.
Батуринъ въ то время нашелъ тамъ еще множество развалинъ древняго Херрониса. Онъ нашелъ еще хорошо уцелевшія башни и стены греческой крепости, окрещенной татарскимъ именемъ «Инкермана», подъ ней въ горе и въ окружныхъ возвышеніяхъ, нашелъ онъ множество пещеръ, на которыя изъ нихъ съ часовнями, а кругомъ по берегам залива—безчисленное множество развалинъ отъ построекъ всехъ вековъ и владельцевъ Крыма, начиная съ полумифическихъ тавровъ и скифовъ, до последнихъ греческихъ и турецкихъ колонистовъ. Место было довольно живописно; но посреди развалинъ, торчавшихъ повсюду и по всемъ направленіямъ, оно отзывалось какой то мертвенностью. Только на северной стороне бухты, верстахъ въ трехъ отъ Инкермана, въ небольшой балке пріютилась невзрачная татарская деревушка «Ахтіаръ», состоявшая всего изъ девяти мазанокъ. И это было въ настоящую минуту, почти единственное человеческое жилье на всей бухте ....
Промеръ инкерманской бухты былъ сделанъ Батуринымъ довольно тщательно, и карта его, съ экзземпляромъ современной копіи, сохранилась еще и до настоящаго времени (?). Эта карта замечательна во многихъ отношеніяхъ: вы, видите, во первыхъ, большую аккуратность ея составителя, который глубину no всему заливу тщательно обозначилъ въ футахъ, и при томъ ее проставилъ всюду тамъ где она, была нужнее для приходящихъ судовъ; тогда какъ, на всехъ позднейшихъ промерныхъ картахъ этого же залива, она обозначена только въ саженяхъ, и, следовательно, уже съ меньшией точностью, нежели у Батурина. Въ ней имеются, правда, некоторыя неверности по очертанію береговъ, какъ, напримеръ въ малой бухте , известной теперъ подъ названіемъ «Артиллерійской», но это уже могло зависеть отъ недостатка хорошихъ угломерныхъ инструментовъ на нашихъ судахъ, и не имело важности относительно той цели, для которой карта составлялась.
За то въ Батурине вы находите перваго европейскаго топографа, который занимался съемкой этихъ местъ, и на его карте открываются такія археологическія достопримечательности, которыхъ мы не видимъ ни у Палласа, ни у Дюбуа-де-Монпере, наиболее тщательныхъ изследователей херсонесскихъ древностей. Очень, можетъ быть, что если бы тотъ или другой изъ нихъ виделъ карту Батурина, то пришелъ бы ко многимъ инымъ заключеніямъ относительно пребыванія здесь прежнихъ обитателей этихъ местъ, нежели какія у нихъ были составлены уже въ позднейшее время. Такъ, напримеръ: на этой карте очень отчетливо обозначены не только стены и башни Инкерманской крепости, но и строенія, которыя въ ней находились, и место, которое занималъ целый городъ около крепости.. и его предместья — для которыхъ, очевидно, самая крепость служила цитаделью. Затемъ отчетливо нанесены на ней греческія церкви, какъ-то: соборъ Св.Георгія Победоносца, церковь Св. Дмитрія, Св. Сергія, Вознесенія Господня, Св. ГеографІя; потомъ две мечетй, деревця. Кроме того, нанесены все пещеры, горы въ профиляхъ и въ плане, и все это при акуратно составленныхъ масштабахъ не оставляющихъ сомненія, что это было исполнено не какъ нибудь, или на обумъ. Откуда удалось Батурину почерпнуть все сведенія относительно названія церквей? Это покуда остается въ неизвестности, подобно тому, какъ оставалась до этого времени в тайне и самая карта Батурина, о которой умалчивается даже во всехъ нашихъ известныхъ архивныхъ документахъ. Но обстоятельство это еще не даетъ намъ права опровергать утверяжденій Батурина, только на томъ основаніи, что ни Палласъ, ни Дюбуа-де-Монпере, ни другіе изследователи и путешественники по Крыму, обовсемъ этомъ не имели техъ жіе самыхъ сведеній.
Глядя на карту Батурина, по меньшей мере , нашимъ собственнымъ историкамъ и археологамъ можно будетъ предложить вопросъ: почему именно они решились утверждать, что нашъ великій князь Владиміръ І-й принялъ крещеніе именно въ томъ греческомъ или таврическомъ Херронисе , который занималъ пространство отъ греческаго Партенона (') и Ктенуса до южнаго берега этого полуострова, то есть до берега, на которомъ находится монастырь Св. Георгія, или даже въ цитадели этого Херрониса, развалины которой и теперь еще видны по западную сторону Карантинной бухты; а почему не въ Инкермане настоящее имя котораго до сихъ поръ еще никемъ у насъ не открыто? Здесь можно было бы напомнить, что древній Херронисъ, о которомъ говоритъ Страбонъ, существовалъ более нежели за 200 летъ до Рождества Христова, тогда какъ великій князь Владиміръ принималъ крещеніе въ конце десятаго века нашей христіанской эры, т. е. близко 1200 летъ спустя после того, и въ такое уже время, когда, по естественному порядку вещей и теперешнимъ остаткамъ древняго Херрониса, последній могъ находиться не въ лучшемъ вид , въ какомъ засталъ теперь Батуринъ укрепленія и церкви Инкермана, По меньшей мере Батуринъ въ последнемъ нашелъ еще греческія церкви; тогда какъ въ такъ называемомъ Херронисе открыты были предпочтителыю языческіе храмы. Неизвестность же имени того позднейшаго города, который носитъ татарское названіе «Инкермена» и который весьма неправильно названъ Палласомъ именемъ Теодоріи ( ) или Ктенуса ( }, наводитъ на мысль, что это могъ быть именно тотъ Корсунь, въ которомъ принималъ крещеніе Св. Владиміръ.
Во всякомъ случае , такъ какъ татарское и турецкое владычество въ Крыму, т. е. владычество такихъ племенъ, которыя не только стерли съ лица этой страны некогда то цветущіе города и селенія, и заменили ихъ мечетями и мазанками, но даже истребили и самое воспоминаиіе о ихъ названіяхъ, не налагаетъ вовсе на насъ обязательства удерживать за ними ихъ татарскія имена. А потому, оставляя въ сторон сомнительный Инкерманъ, справедливо будетъ здесь напомнить, что, по Страбону, заливъ Херронійский, нынешній севастопольскій рейдъ, назывался у древнихъ грековъ «Ктенусомъ»; нынешній мысъ Херсонесъ—«Партенономъ», а заливъ Балаклавскій—«Севазомосомъ» ( Это намъ даетъ некоторый способъ оріентироваться. Все это однакожь вызвано изъ забытья уже въ новейшее время, и не было еще известно Батурину; а потому онъ назвалъ гречсскій Ктенусъ '«Ахтьярской бухтой», по имени найденной имъ деревушки, и подъ этимъ названіемъ осталась эта бухта въ нашихъ описяхъ даже и после учрежденія на ней Севастопольскаго порта.
Кинсбергенъ, со своей стороны, издалъ въ 1776 году, уже въ Голландіи, результатъ своихъ общихъ опасныхъ трудовъ въ Крыму атласъ всего Крымскаго полуострова, въ 4-хгь подробніыхъ картахъ.
Буду признателен, за любую появившуюся информацию по этому вопросу, мысли и «домыслы».
Размышления В.Ф. Головачева по личностям и событиям истории даны только для того, что бы показать, какое впечатление на автора оказала сама карта Батурина. (т. е. Это не прямой предмет обсуждения или спора, но возможный – аргументированный, без фанатизма.)
Приношу извинения за возможные пропуски, или ошибки в тексте (современный машинный язык не распознает некоторые буквы старославянского шрифра, а я при просмотре, мог что то пропустить. По той же причине, те кто понимает русскую до-реформную граматику, этих букв в тексте не увидят.)
За сим, с уважением, … . |
|
|
|
Вс, 09.08.2015, 02:06 |
цитировать |
|
Спасибо очень интересно...
карту видел но мелкого масштаба...
а вот описание это интересно. _________________ Бюрократическое равнодушие часто выдается за спокойствие государственной мудрости. Кази М.И. 1839-1896 г. |
|
|
|
Ср, 12.08.2015, 11:02 |
цитировать |
|
Доброго дня. sasa. Извиняюсь что ответил не сразу, я не часто на этот сайт захожу. Карта Батурина, "качества приотвратного" вроде как есть,:
общий план дает, но разобрать на ней толком, о чем пишет Головачев, "качество фото" возможности не представляет.
Разумное объяснение, на некоторые вопросы В.Ф.Головачева (далеко не все), найти наверно можно. Головачев патриот. Возможно его немного и "заносит" в оценке реальности.
Здесь прямая ссылка на книгу В.Ф.Головачева "История Севастополя, как русского порта", формата pdf. Книга конечно весьма интересна.
С уважением, И.К. |
|
|
|
Ср, 12.08.2015, 02:15 |
цитировать |
|
Чуть получше разрешение
|
|
|
|
Ср, 12.08.2015, 05:38 |
цитировать |
|
Спасибо, удачи в работе... _________________ Бюрократическое равнодушие часто выдается за спокойствие государственной мудрости. Кази М.И. 1839-1896 г. |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
|